Centre for Teaching Chinese as a Foreign Language
University of Oxford

 

3rd Year Newspaper Reading Week 4 MT06

Topic: Arab World

Please type your translate the following passage into English. Your translation should be typed into the box at the bottom of this page.

Your email address (required):

同情美国者不想和舆论作对

  那些对美国和伊拉克问题持不同看法的人通常很难表达他们的意见。位于安曼杰宁战略研究中心负责人阿布巴卡尔就是其中之一。他说,他是支持美国在伊拉克政策的少数阿拉伯知识分子之一。他认为美国的政策推翻了萨达姆政权,而继续占领伊拉克可以避免伊拉克种族部落之间的血腥残杀。

  巴卡尔是五家阿拉伯报纸的专栏评论家。他说,阿拉伯和穆斯林的舆论强烈反对美国,所以这个时候在阿拉伯世界里很难有人公开对美国表示同情。他说:如果现在有我的同事或者记者朋友到我的办公室里来。他会说,如果美国人现在离开伊拉克,那里就会发生内战。但是他们大多数人不会把这种意见写到报纸上,因为他们不想和舆论作对。

  巴卡尔在他的专栏中说,他已经向其他支持美国政策的人发出呼吁,如果他们知道公众舆论是错误的,就不要随波逐流。但是他说,他很难说服自己的同事。(梅新文) 

来源:中国日报网站(责任编辑:张莉)