Centre for Teaching Chinese as a Foreign Language
University of Oxford

 

3rd Year Newspaper Reading Week 2 TT06

Topic: Why British universities must attract more students from overseas

Please translate the following passages  into English. Your translation should be typed into the box at the bottom of this page.

Your email address (required):

有人说改革开放之后的中国人非常实惠。对自己没有直接可以看得到摸得着利益的事情是不会去费力气去做的。这也许解释了为什么每年从中国来英国留学的学生中有很大比例都去学习被认为可以赚大钱的科目。商业管理硕士MBA可以说是中国学生最热门的科目之一。由于MBA大受外来学生欢迎,英国大学近些年来开办这个科目的也可以说是数不胜数。老牌名校牛津、剑桥、伦敦经济学院、伦敦商业学院等暂且不提,在众多开设管理硕士科目和MBA的学校中,位于伦敦西南一个宁静小镇基尔特福德(Guildford)的萨利大学(University of Surrey),近几年来MSC和MBA科目吸引着一年多过一年的中国学生。 在一次偶然的机会,皓宇听说萨利大学今年录取的管理和商业管理学生中,将近一半都来自中国。就此皓宇分别访问了萨利大学商业管理系MSC的主任安迪·亚德克罗福特: 我叫安迪·亚德克罗福特。我是萨利大学管理学院的主任,主管商学硕士各种教学项目,以及学校的国际教学项目,包括:国际市场学、人力资源管理、国际商业管理等等。 皓宇同时还访问了萨利大学MBA的系主任凯利·苏里文(Kerry Sullivan):我是凯利·苏里文。我是萨利MBA的系主任。我同时负责萨利MBA英国和国际部管理。萨利的MBA既可以在英国学习,也可以通过我们的远程教育系统遍布世界的教学中心在海外学习。 见到他们以后,主持人上来就开门见山地让他们解释一下,今年招生将近一半来自中国是否确有其事。