Lesson Twenty-seven A

What are the required conditions

 Listen

Basic expressions

 

Before 1980s jobs were allocated to university graduates by the Chinese government. Since the education reforms in the 1990s, university graduates can choose the jobs that they like and companies can select employees without the interference from the government. Nowadays it is common for a manager of a company to ask a university to recommend their graduates. Let’s learn the new words for today’s dialogue.

 

1.

jīnglǐ

          

 

manager

manage manage

 

2.

zhǔrèn

    

 

director, head

main official

 

3.

 

faculty

faculty

 

4.

bìyè  shēng

毕业          

 

graduates

to graduate student

 

The character shēng can be placed after another word to form noun as in,

xué to study + shēng = xuéshēng 学生 student: a person who studies

nán male + shēng = nánshēng  男生 a male student

bìyè 毕业 to graduate +  shēng   = bìyèshēng  毕业生 a graduated student

   

5.

gōngsī

        

 

company

public department

 

6.

zhāo

 

recruit

recruit

 

7.

míng

 

[MW for members of organizations or institutions]

MING

 

wŭ míng xuéshēng  五名学生5 students

liăng míng jīnglĭ  两名经理 2 managers

   

8.

mìshū

     

 

secretary

secret book

 

  

9.

tuījiàn

    

 

recommend

push recommend

 

   wŏ gĕi  nĭ   tuījiàn        yì míng    mìshū

a.  推荐          一名      秘书。

    I for you recommend a MING secretary

I’ll recommend you a secretary.

     tā shi shéi tuījiàn         de

b.   推荐          的?

he is who recommend DE

Who recommended him?

 

10.

yāoqiú

          

 

require, request, requirement

demand beg

 

    zhè shi tā  de  yāoqiú

a.       要求。

    this is   his      request

This is his request.

 

    lăoshī    yāoqiú xuésheng nŭlì xuéxí

b. 老师      要求   学生    努力 学习。

    teacher requires students hard study

The teacher asked the students to study hard.

  

11a.

xìn

 

letter

letter

 

    nĭ  de xìn    hĕn  duō

a.         多。

   your letters very many

You have very many letters

    tā  cháng gĕi shéi   xiĕ      xìn

b.                   信?

   she often  to whom writes letters

Who does she often write to?

   

11b.

xìn

 

believe, trust

believe

 

     nĭ   bú   xìn      wŏ   xìn

a.       信,      信。

   you not believe I believe

You don’t believe, but I do.

 

    wŏ  xìn  tā  shuō  de  huà

b.               话。

     I trust he said  DE speech

I believe what he said.

 

 

12.

shuōhuà

    

 

speak

speak speech

 

    tā shuō     le  hĕn   duō   huà

a.                  话。

    he speak LE very much speech

He talked a lot.

 

    tā  de    huà   hĕn zhòngyào

b.                要。

   her DE speech very important

What she said is very important.

 

  zhāng xiānsheng bù xiăng  shuō     huà

c.       先生                     话。

   Zhang Mr.       not intend speak speech

Mr. Zhang doesn’t want to speak anything.

 

13.

zhǎngxiàng

    

 

 physical appearance, looks

grow appearance

    nĭ  érzi      de zhǎngxiàng    hĕn piàoliang

a. 你儿子     长相               漂亮。

your son DE appearance very handsome

Your son looks very handsome.

 

    rúguŏ       wàiyŭ            hăo   tāmen zhǎngxiàng  hăo   bu  hăo wŏ dōu yào

b. 如果        外语             好,他们  长相                       要。

    if         foreign language good their    appearance good not good I  all want

I don’t mind their appearance, as far as their foreign language is good.

 

14.

gèzi

 

height, build

height/build

 

15.

gāo

 

tall  

tall

 

16.

ăi

 

short  

short

 

    tā  māma    hĕn    ăi      tā   bàba   hĕn gāo

a.   妈妈         矮,   爸爸     高。

    his mother very short  his father very tall

His mother is very short and his father is very tall.

 

   gāo gèzi   shi tāngmŭ    ăi     gèzi  shi  bĭde

b.  个子 汤姆,      个子 彼得。

   tall build   is  Tom      short  build  is Peter  

The tall one is Tom, and the short one is Peter.

  

17.

dī  

 

low

low

 

    zhè  ge   lóu       gāo  nà    ge   lóu dī 

a.              高,那      低。

    this GE building tall that GE building low

This building is tall, that one is low.

 

18.

zhòngyào

     

 

important

heavy important

 

    jīntiān de xīnwén hĕn zhòngyào     nĭ   yídìng      yào    tīng

a. 今天   新闻      重要,       一定             听。

     today DE news   very important  you certainly want listen

Today’s news is very important and you must listen to it.

 

   hànyŭ shi zhòngyào  de  wàiyŭ              nĭ   yào    nŭli  xué    hăo

b. 汉语            外语                努力      好。

Chinese is important DE foreign language you want hard study well

Chinese is an important foreign language and you should make efforts to learn it well. 

 

    tā shuō   de   huà     bu  zhòngyào

c.                 重要。

   she said DE speech not important.

What she said was not important.

 

19.

rèqíng

  

 

friendly, enthusiastic

hot emotion

 

    tāmen dōu hĕn rèqíng

a. 他们       热情。

      they  all very enthusiastic

They are all very enthusiastic.

 

     tā  duì  nĭ  rèqíng     duì wŏ jiù   bu  rèqíng

b.      热情,         热情。

   she to you friendly     to me  then not friendly

She is very warm to you, but not to me.

 

20.

kěkào

  

 

reliable

can lean against

 

    zhè  ge  rén       fēicháng    kěkào

a.              非常        可靠。

    this GE person extremely reliable

This man is very reliable.

 

     tā de huà     bù   kěkào       nĭ   bú  yào  xìn

b.          可靠,               信。

    his speech     not reliable   you not want believe

What he said is not reliable. Don’t believe it.
 

21.

dàiyù

  

 

payment, treatment

treat treat

 

    dàiyù      hĕn  gāo

a. 待遇          高。

    payment very high

The payment is very high/good.

    tāmen gĕi   de dàiyù      tài  dī

b. 他们     待遇        

     they  give DE payment too low

The payment they offer is too low.

  

22.

…xīn

 

…salary 

…salry

 

yuè month + xīn = yuèxīn 月薪  monthly salary

nián year +  xīn = niánxīn 年薪 annual payment

  

23.

bàituō

       

 

it relies on you or sorry to trouble you

respect trust

 

This is a polite but slightly old fashioned expression. It is used to ask someone to do some thing for the speaker.