Centre for Teaching Chinese as a Foreign Language
University of Oxford

 

3rd Year Newspaper Reading Week 4 MT04

Topic: US election

Please translate the following passages (348simplified characters) into English. Your translation should be typed into the box at the bottom of this page.

Your name and email address (required):

逐鹿白宫谁主沉浮 2004美国总统选战风云录
  4年一度的美国总统选举即将来临。今年的大选是“911”恐怖袭击事件之后的重大政治事件,受美国民众乃至国际社会的关注。100多年以来,共和、民主两党一直主导着美国的选举政治。美国最高权力的象征——白宫,则由这两大政党交替控制。在今年的竞选战场上,依然是两党对垒,两位主角分别是共和党总统候选人乔治·W·布什和民主党总统候选人约翰·克里。另外,还有一位“第三方”的独立总统候选人拉尔夫·纳德尔。旷日持久的拉锯战即将结束,布什和克里将于一周后对决,人们都在猜一个谜底:谁将在未来四年入主白宫,领导美国。

在美国,初选是确定各政党总统候选人的第一步。各政党的候选人必须与同党派的其他候选人竞争,以赢得足够的州际预选,才能在夏季召开的该党全国代表大会上获得支持,成为正式总统候选人。早在今年3月,初选就拉开了序幕


Your work must be submitted by Friday.