| 
| At the market place
 |   |  
|   |  
| Chinese 
 -
 
 A:小李!
  B:是小王啊!你也来买菜啊。
  A:我都已经买好了,我吃了早饭就出来了。
  B:那么早啊。
  A:我要买鱼,早晨的鱼新鲜。
  B:呵,买了这么多鱼,还有茅台酒呢!
  A:今天我们家有客人,买瓶茅台酒招待客人。欸,你想不想买鱼?我告诉你哪家的好。
  B:我昨天也买了很多鱼,家里还有呢。今天就想买点儿青菜。
  A:青菜我也都买了很多,今天的菜呀都不错。还有......
  B:别说了,别说了,快回家作饭去吧,晚了,你的客人就没饭吃了。
  
 Top 
 
 |  
| Pinyin
 
 A: Xiǎo Lǐ!
  B: Shì Xiǎo Wáng a! Nǐ yě lái mǎicài a.
  A: Wǒ dōu yǐjīng mǎi hǎo le, wǒ chī le zǎofàn jiù chū lái le.
  B: Nàme zǎo a.
  A: Wǒ yào mǎi yú, zǎochén de yú xīnxiān.
  B: Hè, mǎi le zhème duō yú, hái yǒu Máotái jiǔ ne!
  A: Jīntiān wǒmen jiā yǒu kèren, mǎi píng Máotái jiǔ zhāodài kèren. Éi, nǐ xiǎng bù xiǎng mǎi yú? Wǒ gàosù nǐ nǎ jiā de hǎo.
  B: Wǒ zuótiān yě mǎi le hěn duō yú, jiā lǐ hái yǒu ne. Jīntiān jiù xiǎng mǎi diǎnr qīngcài.
  A: Qīngcài wǒ yě dōu mǎi le hěn duō, jīntiān de cài ya dōu bú cuò. Hái yǒu… …
  B: Bié shuō le, bié shuō le, kuài huí jiā zuò fàn qù ba, wǎn le, nǐ de kèren jiù méi fàn chī le.
  
 Top 
 
 |  
| English
 
 A: Xiao Li!
  B: Ah, Xiao Wang! So you're shopping for food as well.
  A: I've already finished my shopping. I came out straight after breakfast.
  B: So early.
  A: I wanted to buy some fish. The fish in the morning are fresh.
  B: Ah, you've bought all this fish, and there's Maotai as well.
  A: We're expecting guests at home today, and bought a bottle of Maotai to entertain the guests. Well, would you like to buy some fish? Let me tell you which shop's fish are better.
  B: Yesterday I bought lots of fish too, and there're still some left at home. Today I just want to buy some vegetables.
  A: I've bought lots of vegetables too, and today's vegetables are all very good. Plus...
  B: Don't say any more, just go home and prepare the meal. If (you are) late, your guests will have nothing to eat.
  
 Top 
 
 |  |