BA Yr4 Translation Homework 11HT Week 2

 

    蔡美儿利用美国人的不安全感来推销她的新书《虎母的战歌》(Battle Hymn of the Tiger Mother)时,相当一部分美国人也利用了她。伟哥国家寻求的是戏剧化、立竿见影的效果。为了达到这个效果,她就极尽夸张之能事,有时甚至把对孩子的严格教育描述得和虐待差不多。比如,为了让小女 儿把一段艰难的曲目弹下来,禁止她喝水、上厕所。如果一个贫困的黑人单身母亲这样做,人们报警后她马上就会有大麻烦了。很多在心理危机中需要些自我肯定的 美国人,马上把这一套接过来: 原来如此!我们的孩子并不差,而是那些亚裔孩子都是被这种法西斯般的教育训练出来的机器人!如果说这些美国人一直对常春藤的 大学提高亚裔学生的入学门槛还有些负罪感、觉得这有种族歧视之嫌的话,现在蔡美儿则帮他们解脱了——亚裔孩子不过是学习机器,缺乏做人的品格和价值,不具备 领袖才能,一天到晚就想着自己如何拿第一,并不关心别人……也难怪,无论从网上的反应还是报章上的评论,你都能看到类似的词句:中国孩子不靠父母连马路都 过不了,怪不得没有人喜欢和他们谈恋爱……“中国式西方式的教育哲学,一下子营垒分明。哪种更优越?一场文化战争也由此打响。

    在这场战争中,首先被伤害的无疑是亚裔孩子。作为群体,他们确实学业优秀。但是,优秀就容易遭人嫉妒。种族和文化的差异更使他们被排拒。应该说,在美国这种多元文化的氛围中,他们在融入主流社会方面已经有了很大的进步。但是,蔡美儿掀起的风暴,则加深了美国人对亚裔的成见。