3rd Year Online Newspaper Translation Exercises Week 5 MT08

Topic: Racial discrimination

Translate the following passages into English. Your translation must be typed into the box at the bottom of this page.

Your email address (required):

        近期因广告惹起的涉嫌种族歧视风波不断。西班牙篮球队在北京奥运会前为某快递公司拍摄了一个广告,画面主要是西班牙男篮全体队员在篮球场上围在中国龙图像四周,用双手指向自己的双眼做鬼脸(模拟眯缝眼形象)。

  各国媒体认为该广告涉嫌辱华而对其进行谴责。国际奥委会8月14日表示,西班牙队在该广告里的姿态“不恰当”。西班牙队迫于压力,向“可能受到冒犯的亚洲人民道歉”。

  用双手指向眼角或者把眼睛拉成一条缝,多是在模仿亚裔人的单眼皮、小眼睛,说文雅点,是“丹凤眼”,不客气点,就是“眯缝眼”(

slitty eyes)。据英国哑语网资料,在英语哑语中,“中国”一词的哑语表示是“双手食指指向双眼,向外一拉”。