031110
|
众议院 |
zhònɡ yì yuàn
|
House of Representatives |
|
参议院 |
cān yì yuàn
|
Senate |
|
东岸 |
dōnɡ àn |
East Coast |
|
陆续 |
lù xù
|
Successively |
|
历来纪录 |
lì lái jì lù
|
In all record |
|
胜出 |
shènɡ chū
|
Win |
|
陷入苦战 |
xiàn rù kǔ zhàn
|
Get into a bitter battle |
|
上台 |
shànɡ tái
|
(take on power; succeed) |
|
保住---地位 |
bǎo zhù --- dì wèi
|
Keep --- status/position |
|
焦点 |
jiāo diǎn
|
Focus |
|
维持---席位 |
wéi chí --- xí wèi
|
Maintain --- seats/position |
|
炸弹 |
zhà dàn |
Bomb |
|
火药 |
huǒ yào
|
Gunpowder |
|
航空运输协会 |
hánɡ kōnɡ yùn shū xié huì
|
IATA |
|
未寄出 |
wèi jì chū
|
Not sent |
|
并未伤及 |
bìnɡ wèi shānɡ jí
|
Not hurt |
|
连串事件 |
lián chuàn shì jiàn
|
Series of events |
|
邮包炸弹 |
yóu bāo zhà dàn
|
Parcels bomb |
|
飞机舱门 |
fēi jī cānɡ mén
|
Aircraft doors |
|
智能仪器 |
zhì nénɡ yí qì
|
Intelligent Instruments |
|
得不偿失 |
dé bù chánɡ shī
|
More harm than good; More loss than gain |
|
军事合作协议 |
jūn shì hé zuò xié yì |
Military cooperation agreement |
|
航空母舰 |
hánɡ kōnɡ mǔ jiàn
|
Aircraft carrier |
|
大幅削减 |
dà fú xuē jiǎn
|
Cut substantially
|
|
领土纠纷 |
línɡ tǔ jiū fēn
|
Territorial disputes |
|
三边会谈 |
sān biān huì tán
|
Trilateral talks |
|
公平审判 |
ɡōnɡ pínɡ shěn pàn
|
Fair trial |
|
国务委员 |
ɡuó wù wěi yuán
|
State Councilor |
|
战略互惠 |
zhàn lüè hù huì
|
Strategies implemented will make mutual benefit |
|
有识之士 |
yǒu shí zhī shì
|
People with insights and right sense |
|
令人痛心 |
lìnɡ rén tònɡ xīn
|
Make one feel sad |
|
建设性 |
jiàn shè xìnɡ |
Constructive |