22/10/10
|
台风 |
Táifēng |
Typhoon |
|
鲇鱼 |
Nián yú |
Catfish |
|
游览车 |
Yóulǎn chē |
Tour bus |
|
畅通道路 |
Chàngtōng dàolù |
Clear road |
|
五十年一遇 |
Wǔ shí nián yī yù |
Once in fifty years |
|
风暴潮 |
Fēngbào cháo |
Storm surge |
|
渔场 |
Yúchǎng |
Fisheries |
|
鱼排 |
Yú pái |
Fish farm |
|
海浪预警 |
Hǎilàng yùjǐng |
Wave warning |
|
涨水 |
Zhǎng shuǐ |
Flooding |
|
红色级别 |
Hóngsè jíbié |
Red Level |
|
发电厂 |
Fādiàn chǎng |
Power plant |
|
核电站 |
Hédiànzhàn |
Nuclear power station |
|
呼吁 |
Hūyu |
Call |
|
防寒 |
Fánghán |
Preventing cold |
|
冰雹 |
Bīngbáo |
Hail |
|
毫米 |
Háomǐ |
Mm |
|
第一场雪 |
Dì yī chǎng xuě |
First snow |
|
下降 |
Xiàjiàng |
Fall down |
|
向...低头 |
Xiàng... Dītóu |
Bow to the ... |
|
必要手段 |
Bìyào shǒuduàn |
Necessary means |
|
惩处 |
Chéngchǔ |
Punish |
|
恶化 |
È huà |
Deterioration |
|
撤销 |
Chèxiāo |
Revocation |
|
警民冲突 |
Jǐng mín chōngtú |
Clash with police |
|
烟幕弥漫 |
Yānmù mímàn |
Smoke filled |
|
参议院 |
Cānyìyuàn |
Senate |