22/10/10
| 
								台风 | 
								Táifēng | 
								Typhoon | 
| 
								鲇鱼 | 
								Nián yú | 
								Catfish | 
| 
								游览车 | 
								Yóulǎn chē | 
								Tour bus | 
| 
								畅通道路 | 
								Chàngtōng dàolù | 
								Clear road | 
| 
								五十年一遇 | 
								Wǔ shí nián yī yù | 
								Once in fifty years | 
| 
								风暴潮 | 
								Fēngbào cháo | 
								Storm surge | 
| 
								渔场 | 
								Yúchǎng | 
								Fisheries | 
| 
								鱼排 | 
								Yú pái | 
								Fish farm | 
| 
								海浪预警 | 
								Hǎilàng yùjǐng | 
								Wave warning | 
| 
								涨水 | 
								Zhǎng shuǐ | 
								Flooding | 
| 
								红色级别 | 
								Hóngsè jíbié | 
								Red Level | 
| 
								发电厂 | 
								Fādiàn chǎng | 
								Power plant | 
| 
								核电站 | 
								Hédiànzhàn | 
								Nuclear power station  | 
| 
								呼吁 | 
								Hūyu | 
								Call | 
| 
								防寒 | 
								Fánghán | 
								Preventing cold | 
| 
								冰雹 | 
								Bīngbáo | 
								Hail | 
| 
								毫米 | 
								Háomǐ | 
								Mm | 
| 
								第一场雪 | 
								Dì yī chǎng xuě | 
								First snow | 
| 
								下降 | 
								Xiàjiàng | 
								Fall down | 
| 
								向...低头 | 
								Xiàng... Dītóu | 
								Bow to the ... | 
| 
								必要手段 | 
								Bìyào shǒuduàn | 
								Necessary means | 
| 
								惩处 | 
								Chéngchǔ | 
								Punish | 
| 
								恶化 | 
								È huà | 
								Deterioration | 
| 
								撤销 | 
								Chèxiāo | 
								Revocation | 
| 
								警民冲突 | 
								Jǐng mín chōngtú | 
								Clash with police | 
| 
								烟幕弥漫 | 
								Yānmù mímàn | 
								Smoke filled | 
| 
								参议院 | 
								Cānyìyuàn | 
								Senate |